Психология обучения иностранным языкам
Поиск по сайту:
Поиск
» Чего нельзя делать при изучении иностранных языков?
» Ассоциативный метод для эффективного изучения иностранн ...
Психология обучения иностранным языкам

Виды наглядности

Психология наглядности в обучении языкам
Виды наглядности Уже Коменский различал наглядность предметную и образную. Первая — результат восприятия непосредственно предъявляемого объекта, вторая — воспроизводимые образы когда-то созерцавшихся объектов. Назовем первую наглядность перцептивной, а вторую — мнемической.

Но Коменский справедливо полагал, что предмет может созерцаться и в его изображении, а образы фантазии (памяти) могут быть нарисованы. Следовательно, имеется уже четыре вида наглядности: 1) непосредственно-перцептивная (показ преподавателем положения губ при произнесении какой-либо губной фонемы), 2) изображенно-перцептивная (предъявление изображенных губ (фото), 3) непосредственно-мнемическая (образ памяти, как этот звук произносил какой-то иностранец), 4) изображенно-мнемическая (рисунок по памяти лица этого иностранца).

С этим первым основанием для классификации видов наглядности тесно связано второе — степень натуральности или схематичности: 1) фото, 2) рисунок, 3) схема; 1) звучащий звук, 2) синтетический звук, 3) его спектрограмма (или сагитальный разрез органов артикуляции при произнесении данной фонемы).
Третье основание — участие органов ощущений: наглядность зрительная, слуховая, мышечно-двигательная и т. д., а также смешанная. Например, при программированном научении речевой интонации учащийся: 1) слышит речь в магнитофонной записи, 2) видит на табло схематическое изображение интонации в совокупности ее составляющих и 3) испытывает рукой силу произношения, в частности место ударения и членение фразы на силовые куски.

Четвертое основание — чистая наглядность и наглядность, сопровождаемая аналитическим объяснением. Например, в аудиовизуальном методе Губерина в первые недели занятий используется чистая наглядность, когда учащиеся только слышат речь на иностранном языке.

Пятое основание для классификации видов наглядности при обучении иностранным языкам — предметная (со всеми ее разновидностями) или же языковая наглядность. Дело в том, что при обучении иностранному языку предмет обучения становится также и средством обучения, в том числе и средством наглядного обучения. Преподаватель, обучая учащихся звуковому составу иностранного языка, все время произносит изучаемый материал сам или же воспроизводит его в магнитофонной записи. Поэтому речь преподавателя должна быть достаточно громкой и выразительной, а его дикция отчетливой и ясной. Магнитофонная запись должна быть высоко совершенной без каких-либо акустических помех. При обучении синтаксису особенно важна логическая, эмоциональная и волевая выразительность речи преподавателя, чтобы средствами интонации доносился до учащихся именно данный вид или подвид интонации и синтаксической структуры предложения. Иногда даже члены предложения конкретизируются только интонационно.

Таким образом, устная речь на изучаемом языке становится наглядным средством усвоения его правил, понимания его звуковой, лексической, синтаксической и интонационной системы.

Языковая наглядность может быть и изобразительной, начиная от. фото лица говорящего человека и кончая схемой времен глагола изучаемого языка.

Приехав из страны изучаемого языка, учащийся некоторое время пользуется мнемической языковой наглядностью, вызывая у себя яркие образы устной речи на изучаемом языке, как он ее слышал в произношении того или иного конкретного человека.

Как уже было сказано выше, имеются все основания к тому, чтобы указать и психологически охарактеризовать новый вид наглядности при обучении иностранным языкам, который возник за последние годы и пока применяется стихийно без осознания его специфической природы. Мы имеем в виду ситуативную, поступочную наглядность, которая так нужна при обучении коммуникативным образцам и моделям языка. А это сейчас так широко практикуется в связи с задачей обучать устной речи на изучаемом языке.

Видимо, здесь возможны два пути: 1) использование элементов театрализации и 2) создание специальных звуковых кинофильмов.

Не следует забывать, что театр творчески воссоздает жизнь в таком виде, что чувственно-наглядные впечатления от актеров становятся художественными образами, т. е. носителями каких-то моральных, эстетических, научных, политических и других идей. Иначе говоря, театр позволяет раскрывать законы жизни через художественные образы. Так почему же нельзя раскрывать законы языка, общения посредством языка, создавая типические ситуации (образцы и модели) этого общения? А это означает, что через театрализованную наглядность вполне возможно изучать язык как средство общения, а речь как процесс общения и вне страны изучаемого языка. Только для этой цели должен быть создан институт иностранных языков нового типа, в котором аудитории были бы модельными репрезентантами вербального общения на изучаемом языке.

Другой путь — создание специальных звуковых кинофильмов, чем так усиленно и успешно занимается межвузовский методический кабинет I МГПИИЯ под руководством И. Ю. Шехтера. Эти кинофильмы строятся по особой методической программе. Их задача — наглядно иллюстрировать языковые правила, показывать, как они реализуются в жизненных вербальных ситуациях, а также приучать учащихся к общению на изучаемом языке в свойственной стране изучаемого языка обстановке.

Таким образом, для классификации существующих и вновь возникающих видов наглядности при обучении иностранным языкам существенны следующие различающие их признаки:
1) объектная — образная;
2) предметная — изобразительная;
3) перцептивная — мнемическая;
4) реальная — схематическая;
5) однорецепторная — многорецепторная;
6) чистая (интетическая) - опосредствованная (аналитическая);
7) комплексно-языковая — аспектно-языковая;
8) театрализованно-поступочная — кино-поступочная. Например, диафильмы содержат наглядность: объектную, изобразительную, перцептивную, реальную (схематическую), однорецепторную (зрительную), синтетическую (аналитическую) и аспектную — и вовсе не содержат наглядности поступочной.
 
Читайте также:

  • Наглядность при комплексном и аспектном обучении иностранному языку
  • Определение наглядности. Что же такое наглядность обучения?
  • Психология наглядности при обучении иностранным языкам
  • Условия и область применения наглядности
  • Наглядность при обучении звуковому составу языка


  • Увлекательные экскурсии ночной Петербург для школьников тут. Помощь специалистов. . кватриры в Балчике