
Немало ценного можно получить о характеристике речевых поступков из художественной литературы, особенно драматургической. Мы в этом убедились, проводя экспериментально-фонетические исследования. По нашему «Методу структурного анализа речевой интонации» полагается прежде всего наметить гипотетические виды и подвиды интонации изучаемых коммуникативных типов предложений по литературным источникам. Для этой цели исследователь начинает чтение художественной литературы на том языке, который он изучает. Например, берется за Б. Шоу, Пристли и Голсуорси, для того чтобы найти предполагаемые виды и подвиды интонации, допустим, вопросительных предложений современного английского языка. При этом он обязан искать и находить не только изолированные предложения, но и их контекст в таком объеме, чтобы дикторам однозначно было ясно: кто говорит, кому говорит, что говорит, с какой целью, в какой ситуации и с каким отношением.
Таким путем мы нашли немало видов и подвидов предложений (речевых поступков), совсем неизвестных синтаксису того или иного языка.
Затем отобранные отрывки записываются на магнитофонную ленту, анализируются на интонографе и подвергаются статистическому анализу. В случае, если предложенный вид или подвид предложения действительно имеет своеобразную интонацию, он переходит из гипотетических в реально существующие.
Итак, заканчивая рассмотрение данного вопроса, можно сказать следующее. Анализ языковых особенностей речевых поступков; данные, полученные в результате экспериментально-фонетических исследований интонации предложений, различных коммуникативных типов, видов, подвидов и вариантов; результаты экспериментально-психологических исследований реализации в интонации чувств; анализ психологических закономерностей речевого побуждения, а также условий создания речевых поступков на сцене театра и данных художественной литературы - весь этот разносторонний материал позволяет нам прийти к вполне обоснованному заключению о коммуникативной природе речевого поступка.
Особенно важно то, что речевой поступок не является каким-либо видом общественно-трудовой деятельности человека, и в этом смысле он не может быть определен как деятельность. Вместе с тем он вплетен в любую деятельность как ее необходимый компонент, позволяющий человеку относиться к действительности, владеть поступками окружающих людей по системе языка. Иначе говоря, речевой поступок является механизмом второсигнального отражения и актуализации Поэтому, если мы учим кого-либо иностранному языку, мы и должны его учить сообразно природе языка и его роли в общественной жизни человека. Это означает, что мы должны учить процессу общения посредством языка, простейшей единицей которого и служит речевой поступок. Вот почему он и введен нами в языковую цепь речи как необходимое и полноправное речевое звено.
Бросая ретроспективный взгляд на все изложенное в данной главе, можно высказать положение, что процесс коммуникации посредством языка, подойдя к своему концу, т. е. речевому поступку, вновь с необходимостью преобразуется в свое начало, так как поступок немыслим без информации о нем окружающих, без речевого его выражения, устного или письменного.
Теперь человек, совершающий поступок, входит в самую гущу общественных отношений и естественно обращается к окружающим с устным или письменным словом. Иначе говоря, снова возникает первое звено в цепи коммуникации — артикуляция. Артикуляция же, как мы уже знаем, сопровождается вторым звеном — возникновением акустической структуры речи, затем третьим — преобразованием акустической системы в воспринимаемую, затем четвертым — переходом воспринимаемого звена в семантическое и т. д.
Коммуникативная теория речи одной из своих основных задач как раз имеет раскрытие законов коммуникативных преобразований звеньев речи, с тем чтобы послужить научной основой организации процесса коммуникации посредством языка и построения кибернетических устройств, воспроизводящих и продуцирующих этот процесс в различных условиях. Эти правила будут рассмотрены в следующей главе.
При этом не следует забывать, что если цепь коммуникации разбивается нами с целью анализа на образующие ее звенья: артикуляционное, акустическое, перцептивное, языковое (семантическое), смысловое и поступочное, то в реальном процессе общения все эти звенья взаимосвязаны и взаимозависимы.
присущей образам, исполняемым актером того или иного амплуа.